The Worlds of Joáo Gilberto Noll: Adam Morris in discussion with Scott Esposito
Thursday, May 18, 2017, 7:00 p.m., City Lights Booksellers, 261 Columbus Avenue, San Francisco

celebrating the release of

Atlantic Hotel

by Joáo Gilberto Noll (translated by Adam Morris)

Just who is the narrator of Joáo Gilberto Noll s dark and mysterious Atlantic Hotel? First he books a room where a murder has just occurred, claiming he's just arrived from the airport. But then he suddenly leaves the hotel, telling a cab driver he s an alcoholic headed for detox. After that he hops on an all-night bus headed across Brazil, where he begins to seduce a beautiful American woman. Next he says he s a soap opera actor, which is a bad ideait makes the people he s hitchhiking with want to kill him. Then he impersonates a priest. He travels to yet another town, and this time he knocks on a very wrong door. The man who opens it has him in the crosshairs of a gunthe narrator passes out, and when he awakes something terrible is happening to him . . . Crossing the wanderings of a flaneur with the menacing mystery of a hard-boiled noir, and always leaving the narrator s identity in flux, Brazilian master Joáo Gilberto Noll ponders how any of us come to possess a sense of whoor whatwe are. Published right before his widely acclaimed Quiet Creature on the Corner, Noll s Atlantic Hotel is one of his best-known and most infamous works."

Joáo Gilberto Noll is the author of nearly 20 books. His work has appeared in Brazil s leading periodicals, and he has been a guest of the Rockefeller Foundation, King's College London, and the University of California at Berkeley, as well as a Guggenheim Fellow. A five-time recipient of the Premio Jabuti, and the recipient of over 10 awards in all, he lives in Porto Alegre, Brazil.

Adam Morris has a Ph.D. in Latin American literature from Stanford University and is the recipient of the 2012 Susan Sontag Foundation Prize in literary translation. He is the translator of Hilda Hilst s With My Dog-Eyes (Melville House Books, 2014) and Noll's Quite Creature on the Corner (Two Lines Press, 2015). His writing and translations have been published widely, including in BOMB magazine, the Los Angeles Review of Books, and many others. He lives in San Francisco."

Scott Esposito's criticism has appeared in Bookforum, the Los Angeles Times, the Review of Contemporary Fiction, the Los Angeles Review of Books, The National, The Point, Tin House, The Paris Review Daily, and numerous others. He has also written introductions to novels for the Dalkey Archive Press and Melville House Publishing. He is Publicity Director and Senior Editor for San Francisco's Two Lines Press, a Contributing Editor to BOMB magazine, and has been a consultant on translated literature for presses including Houghton Mifflin Harcourt, McSweeney's, Graywolf, and Open Letter. He is also the editor in chief for The Quarterly Conversation, an online periodical of book reviews and essays. He is the author of The Surrender (Anomalous Press, 2016), The Doubles (Civil Coping Mechanisms, 2017), and the co-author, with Lauren Elkin, of The End of Oulipo: An attempt to exhaust a movement from Zero Books.

What has been said about the work of Joao Gilberto Noll:

"One of the most celebrated writers in contemporary Brazilian literature""  -Guernica magazine

"Noll's literature doesn't seek to impart a lesson or demonstrate anything. Above all, it shows the poetry in the fact that no one individual is a permanence but rather many simultaneous things." -Sergio Chejfec, author of My Two Worlds"