Dust on Her Tongue
Dust on Her Tongue
Translated by Paul Bowles

Set in Guatemala, these spare and beautiful tales are linked by themes of magic, violence, and the fragility of existence. Paul Bowle's translation perfectly captures Rey Rosa's stories of the haunted lives of ordinary people in present-day Central America.

"A genuinely surprising and original set of stories . . . a sense of violent unease shading into terror drifts up from every line . . . his writing has a sharp, almost sadistic edge."—The Times Literary Supplement

"Compelling in the extreme…these twelve tales (that) boast of hidden dangers and lurking terrors, are written in a deceptively undramatic style, with masterful restraint. Stories that continue to disturb and delight long after they are laid to rest."—Blitz

Twelve tales--many evoking the uncanny, most with surprise endings--explore how people seek to gain power from others. . . . Rey Rosa writes about danger and precarious stability in an effective, straightforward style."—Kirkus Reviews

Title Dust on Her Tongue
Translated by Paul Bowles
Publisher City Lights Publishers
BISAC Subject Heading FIC000000 FICTION
Title First Published 01 November 1992
Format Paperback
Nb of pages 124 p.
ISBN-10 0872862720
ISBN-13 9780872862722
Publication Date 01 November 1992
Main content page count 124
Weight 16 oz.
List Price $7.95

We also suggest

Product image
Of Love and Other Demons
Gabriel Garcia Marquez
2008 Edition

other titles relative to
Latin America
Literature in Translation

Guatemalan writing in translation, Latin American fiction, Latin American fiction in translation, Latin American short stories, literature in translation, magic